《科技术语研究》2006年第8卷第2期刊登了王存忠《台风名词探源及其命名原则》一文,文中论及“台风一词的历史沿革”。
作者认为:在古代,人们把台风叫飓风,到了明末清初才开始使用“台风”这一名称,作为寒潮大风或非台风性大风的统称。
△电影《纽约的一个雨天》
那么,“台风”用英语怎么说呢?
typhoon
/taɪ'fuːn/
关于台风现象的解释:台风本质上是一种天气现象,指产生于热带海洋上空、进逼陆地的气旋(或者被称为“热带风暴(tropical cyclones)”。
如果你想告诉你的外国朋友“台风要来了!”,用英语怎么说呢?你可以这样说:
There is a typhoon coming!
台风要来了!
Did you hear about the typhoon?
你听到台风的消息了吗?
There is a typhoon alert.
有个台风警报。
有没有发现typhoon的发音和中文的“台风”非常相近?所以,“台风”这个词是从英文typhoon音译而来的吗?
事实上并没有那么简单。它的起源远比音译要复杂。
外来词很多,然而和台风一样存在多国语言背景的词汇却很少,有说它起源于广东话的大风,还可能受到希腊语和阿拉伯语的影响。据说荷兰占领台湾期间,曾以希腊史诗里的人物Typhon为其命名。
即希腊神话中的Typhon(他是风的拟人形象)、阿拉伯语中的Tufan、粤语发音的toi fong等都与“台风”的起源有关。
台风存在六个等级,分别为:
热带低压(Tropical depression),最大风速6~7 级,(10.8~17.1 m/s);
热带风暴(Tropical storm),最大风速8~9 级,(17.2~24.4m/s);
强热带风暴(Severe tropical storm),最大风速10~11 级,(24.5~32.6m/s);
台风(Ty-phoon),最大风速12~13级,(32.7~41.4m/s);
强台风(severe typhoon),最大风速14~15级(41.5~50.9m/s);
超强台风(Super Typhoon),最大风速≥16级(≥51.0m/s)。
【台风来了安全知识】
Stock up on food, close the doors and windows.
囤好粮食,关好门窗。
Stay away from the power lines and trees to prevent injury.
远离电线和大树,谨防受伤!
最后,英大还是要提醒大家:台风天气,尽量减少外出,一定要注意安全哦~
Hitalk口语新生福利
互动精选课+口语私教课
口语能力测评+定制学习方案
以上就是本篇文章【台风“杜苏芮”登陆霸榜热搜,“台风要来了”用英语怎么说?】的全部内容了,欢迎阅览 ! 文章地址:http://syank.xrbh.cn/news/5324.html 资讯 企业新闻 行情 企业黄页 同类资讯 首页 网站地图 返回首页 迅博思语资讯移动站 http://kaire.xrbh.cn/ , 查看更多